Information about the cookies used on the website
We use cookies on our website to improve the performance and content of the site. The cookies enable us to provide a more individual user experience and social media channels.
" class="part-icon-bars">

Elaboració de la Llei de prevenció, gestió i resolució de conflictes

Consulta pública prèvia de l'Avantprojecte de llei de prevenció, gestió i resolució de conflictes

Phase 2 of 2
Retorn 09/11/2023 - 31/12/2024
Process phases

Changes at "COPEC - Aposta per la "Gestió Col·laborativa dels Conflictes""

Title

  • +{"ca"=>"COPEC - Aposta per la \"Gestió Col·laborativa dels Conflictes\""}
  • +{"ca"=>"COPEC - Aposta per la \"Gestió Col·laborativa dels Conflictes\""}
Deletions
Additions
  • +{"ca"=>"COPEC - Aposta per la \"Gestió Col·laborativa dels Conflictes\""}
Deletions
Additions
  • +{"ca"=>"COPEC - Aposta per la \"Gestió Col·laborativa dels Conflictes\""}

Body

  • +["

    En relació al concepte ADR caldria cercar-ne la seva traducció al català, per a què fos més entenedor. D’altra banda “La Gestió Alternativa de Conflictes (GAC)” seria la traducció del terme ADR a Catalunya. Tanmateix el mot “alternativa” significa una alternativa a la via judicial (i policial). Es un enfoc massa jurista. Proposem canviar en nom ADR (acrònim anglès) per GCC: “Gestió Col·laborativa dels Conflictes”

    "]
  • +["<p>En relació al concepte ADR caldria cercar-ne la seva traducció al català, per a què fos més entenedor. D’altra banda <strong>“La Gestió Alternativa de Conflictes (GAC</strong>)” seria la traducció del terme ADR a Catalunya. Tanmateix el mot <strong>“alternativa”</strong> significa una alternativa a la via judicial (i policial). Es un enfoc massa jurista. Proposem canviar en nom ADR (acrònim anglès) per <strong>GCC</strong>: <strong>“Gestió Col·laborativa dels Conflictes”</strong></p>"]
Deletions
Additions
  • +["

    En relació al concepte ADR caldria cercar-ne la seva traducció al català, per a què fos més entenedor. D’altra banda “La Gestió Alternativa de Conflictes (GAC)” seria la traducció del terme ADR a Catalunya. Tanmateix el mot “alternativa” significa una alternativa a la via judicial (i policial). Es un enfoc massa jurista. Proposem canviar en nom ADR (acrònim anglès) per GCC: “Gestió Col·laborativa dels Conflictes”

    "]
Deletions
Additions
  • +["<p>En relació al concepte ADR caldria cercar-ne la seva traducció al català, per a què fos més entenedor. D’altra banda <strong>“La Gestió Alternativa de Conflictes (GAC</strong>)” seria la traducció del terme ADR a Catalunya. Tanmateix el mot <strong>“alternativa”</strong> significa una alternativa a la via judicial (i policial). Es un enfoc massa jurista. Proposem canviar en nom ADR (acrònim anglès) per <strong>GCC</strong>: <strong>“Gestió Col·laborativa dels Conflictes”</strong></p>"]
Version number 1 out of 1 Show all versions Go back to proposal
Version author
Avatar: Col·legi Oficial de Pedagogia de Catalunya Col·legi Oficial de Pedagogia de Catalunya
Version created at 20/09/2023 23:51

You need to enable all cookies in order to see this content.

Change cookie settings